Поговорим об одной из важных составляющих любого путешествия — о национальной кухне. К сожалению, распробовать ее во всем разнообразии мне не удалось по причине включенных в стоимость проживания в отеле завтраков и ужинов, однако кое-что рассказать смогу. Открываем меню. Кстати, почему в курортных местечках не сообразят делать меню с картинками?! Иностранец полистал, посмотрел, ткнул в пальцем в изображение - и наслаждайся, вместо того чтобы, глотая слюну, мучительно пытаться сообразить, чем apfelstrudel отличается от knodlesuppe :) Поначалу я вообще не могла разобраться в этих меню! У нас ведь традиционная программа включает «первое, второе и компот», а тут вдруг оказывается, что суп — это не первое. Суп - это суп. До него положена "антипаста" - то бишь закуска, салатик, овощи. Затем непосредственно суп (чаще всего протертый овощной минестроне). После него идет первое блюдо – спагетти с подливкой, клецки с маслом и потертым пармезаном, равиоли со шпинатом, знакомые еще по Австрии дамплинги (тестяно-овощные шарики) совершенно экзотического вида. И только после этого всего перечисленного приходит время второго блюда — огромного куска тушеного или жареного мяса с гарниром. А на закуску десерт под чай, кофе, капуччино... Мне беспрестанно вспоминалась героиня советского фильма "Ищите женщину": «В отпуске я скучаю, начинаю много есть, потом не влезаю ни в одно платье!» Здесь вроде бы скучать некогда, но проблема помещения в платье актуальна как никогда! Хотя итальянцы не перестают рассказывать о том, что от правильно приготовленных макарон совершенно невозможно поправиться, т.к изготовлены они из пшеницы твердых сортов и сварены «al dente» («на зубок») - чтобы были чуть твердыми. И как ни крути, но приходится согласиться — все эти спагетти-равиоли вылепленные вроде бы из обычного теста имеют совершенно другой, отличный от привычных нам макаронных изделий вкус, а приправленные подливками и украшенные традиционным твердым сыром Parmigiano Reggiano уплетаются в один момент.
Далее, итальянская пицца — это совсем отдельная история! После посещения местных пиццерий так и хочется по возвращении домой объявить во всеуслышание: «Уважаемые посетители сети «Пицца Челентано», вас бессовестно обманывают!» То, что продается там — это не пицца. То, что развозят у нас быстрой доставкой сети «Пицца-ролла», «Максимус» и иже с ними — это не пицца. Те заготовки для пиццы, что продаются у нас в супермаркетах, соотносятся с оригиналом так же, как бижутерия из телемагазина с витриной фирменного ювелирного магазина. Тесто для пиццы должно быть тоненькое-тоненькое, пресное, чтоб за несколько минут прожарилось в печи до хрустящих краешков. Разнообразная начинка должна быть разложена по прослойке томат-пасты и щедро залита расплавленным сыром. Второй сыр — моцарелла — почти всегда входит в состав начинки. Иногда сыров в пицце несколько. Моя любимая Quattro formaggi как видно из названия состоит из целых четырех! И это отнюдь не российский, голландский, чаплынский, словно вышедшие из одной бочки J Нежная моцарелла, пикантная горгонзола, острый пармезан и расплавившийся какой-нибудь твердый сливочный сыр. Слюнки начинают течь уже когда режешь эту сказочную красоту на ломтики. Главная задача при этом — не дать обжигающе-горячей аппетитной начинке стечь с поджаристой лепешки!
В любой даже самой простенькой забегаловке если вами заказана пицца, к ней принесут бутылочки с разноцветным маслом. Масло внутри одно и то же — оливковое, а цвет зависит от его «заправки»: нежное золотисто-зеленоватое — обычное оливковое, насыщенного зеленоватого цвета — с пряностями (орегано, розмарин). Мое любимое слегка красноватого оттенка. Оно настояно на остром перчике «пепперончино». Кстати есть рецепты, в которых пепперончино будут разложены прямо по пицце — немного, штук 5-6 на огромный «блинчик». Но уверяю, этого вполне достаточно, т.к несмотря на мариновку и термообработку в печи свой «зверский» нрав перчики сохраняют: за раз можно откусить кусочек разве что чуть побольше горошинки. Еще один полюбившийся мне вариант пиццы Al Diavolo: в ее составе дольки пикатных колбасок «пепперони», острые «пепперончини» и масло, настоянное на горьком перце — каждому заказывающему это блюдо стоит в качестве бонуса предлагать портативный огнетушитель!
Вообще, итальянская кухня — это кухня рачительной, экономной хозяйки, у которой пойдет в дело всё до последнего кусочка. Поливаем макароны подливкой из жареных кусочков мяса в помидорном соусе — получаем спагетти. Раскладываем остатки мяса, сыра, оливок, овощей по тонкому тестяному блину, запекаем — получаем пиццу. Осталось тесто после нарезания лапши и изготовления пиццы — нащипываем его мелкими кусочками, отвариваем, поливаем соусом — вот вам клецки. А в одном из ресторанчиков на склоне мне довелось попробовать блюдо с экзотическим названием Bruschetta. Название мне не говорило совершенно ничего, но на обложке меню красовалась аппетитная конструкция из мяса и овощей, разложенная на овальном блюде. «Хотим это!» - ткнули мы пальцем в картинку. Официант вежливо предупредил, что блюдо достаточно большое и в сравнении с классическими заказами дорогое. Возьмем по одному на двоих, решили мы, и как выяснилось — не прогадали. Через 10 минут на столике образовалась белоснежная фарфоровая тарелка-лодочка с живописным натюрмортом из 5 «брускетти». По сути это обычные бутерброды: на обжаренном до золотистого цвета и аппетитного хруста кусочке белого хлебца выкладывается разнообразная закуска. На одном помидорки с овечьим сыром, увенчанные ломтиком копченого мяса, на другом твердый сыр, рубленый с зеленью, оливками и пряностью, на третьем буженинка с какими-то ягодками…и т.д. В отличие от обычных бутербродов слой «начинки» чуть ли не вдвое толще ломтика-основы, а овощные конструкции щедро сдобрены оливковым маслом. И всё! Бутерброд ведь банальный, но как красиво подан, а вкусный - не описать!
Из австрийской кухни первым на ум приходит традиционный во всех «харчевнях» на лыжном склоне гуляш — наваристый супчик из мелко рубленого мяса и овощей в томатной юшке с пряностями. К нему надо не забыть взять с крючка на стойке рогалик-«претцель» из несладкого дрожжевого теста, посыпанный зернышками крупной соли. Эта парочка способна утолить урчание в желудке любого маньяка-горнолыжника. Ну и конечно «дамплинги» во всех видах, откровенно удивившие меня в первую мою поездку в Зёльден. Я даже в словарь не поленилась полезть за переводом этого чуда, но особо не преуспела, т.к dumpling это и пышка, и клёцка, и яблочный пудинг, и даже жареный на масле тестяной шарик с начинкой из нутряного жира! В данном случае дамплинги были двух видов: из рассыпчатого теста вперемешку с рубеным шпинатом и сырной серединкой (их подавали как первое блюдо) и аналог наших фрикаделек в наваристом бульоне. Только сей аналог с трудом умещался на ложке, а изготавливался не из сырого мяса, а из смеси рубленой ветчины, поджаренных сухариков, еще каких-то овощей и пряностей. Весьма забавно, но достаточно вкусно, особенно первый вариант со шпинатом и сыром.
В десертах итальянские тирамису соревнуются с австрийскими яблочными штурделями. Местные штрудели кстати проигрывают оригинальным австрийским, т.к делаются не из слоеного, а из песочного теста. А все вместе они проигрывают сырному пирогу — рулету из тоненького теста, в который закатана «колбаска» из творога с изюмом и ванилью. Возможно, во мне проснулся махровый национализм, но этот классический «сырник» оказался самым вкусным из всех опробованных десертов. А в закусках разнообразие итальянских сыров пыталось превзойти ассортимент австрийских колбасок и копченостей. И то и другое непременно требует вдумчивой дегустации под бокальчик местного вина.
Продукция виноградников региона Южный Тироль представлена очень широко. Лично мне здесь понравились белые вина — сухие и полусухие, очень яркие, с разнообразной гаммой вкусовых оттенков, иногда чуть-чуть frizzante — с намеком на легкую «шипучесть» на языке. Красные вина увы такого яркого впечатления не оставили...хотя может мне просто не довелось опробовать их в достаточном количестве. В основном в меню итальянские вина и тирольские, но в магазинах можно купить также и испанские, и американские, и чилийские. Диапазон цен весьма разнообразен — в среднем от 6 до 15 евро за бутылку, но есть и более дорогие экземпляры, а есть и розлив в литровых тетрапаках. Разнообразие и свобода выбора, как говорится.
Местное пиво меня особо не впечатлило — светлое, с небольшой пенной шапочкой, которая достаточно быстро садится. Но знаток пива из меня никакой, единственное что мне понравилось, было сварено в частной пражской пивоварне и больше походило на какой-то темный эль с пряностями чем на традиционную светло-желтую жидкость в поллитровых бутылках. Но это так, к слову. На этом пора завершать кулинарную часть, потому что вспоминать заново все кулинарные ухищрения у меня уже просто переворот в желудке творится! Пора назад на лыжи.
Перейти:
назад... серия вторая... вперед ...серия четвертая...
Назад в Не-Крымские путешествия...