Для тех кто в принципе не прочь поехать на отдых за рубеж, но опасается, собственных знаний иностранного языка на уровне «Москоу из зе кэпитал оф зе Ю-ЭС-ЭСА», скажу сразу: в туристических арабских странах вас поймут на любом языке (даже если вы говорите на суахили или на наречии туземцев архипелага Слоновой Кости). Причиной столь высокой лингвистической продвинутости является материальное стимулирование, именуемое в Египте «бакшиш» (это в части общения с обслуживающим персоналом) или врожденные торговые способности (для продавцов, тургидов и прочих полезных путешествующим людей). Данные два явления заслуживают отдельного обзора, а потому нынче не отвлекаемся и поговорим о том, как поговорить J.
В ближневосточной зоне отдыха (Турция, Египет и иже с ними) вас легко поймут на русском, украинском (а возможно и других языках постсоветского пространства). Поймут и ответят. А вот поймете ли вы их – зависит от ваших умственных способностей J
Я в основном старалась общаться на английском, даже когда со мной говорили на слегка искаженном русском. Видимо, за время моих предыдущих путешествий выработался условный рефлекс: по ту сторону авиаперелета заграница и говорят там не по-нашему. Поэтому на выходе из самолета мой внутренний автопилот самостоятельно переключается в режим английского, а к лицу приклеивается стандартная европейская очень широкая «дежурная улыбка вежливости». (Кстати, по возвращении в Украину забыла «отклеить» улыбку и была неприятно удивлена, почему одесский таможенник, шлепая въездной штампик мне в паспорт, не улыбается. Потом поняла, что я уже на нашей территории, где лица у всех неулыбчивой «совковой лопаткой»).
Ну да ладно. Одесский аэропорт – это уже потом было. А сперва был аэропорт Шарм-Эль-Шейх – достаточно большое и пустынное здание, своими шатровыми крышами напоминающее стойбище бедуинов. Из аэропорта нас забрал представитель местной турфирмы, рассадил по автобусам и развез по отелям. Прилетели поздно вечером, за окнами рассмотреть почти ничего не удалось (это потом мы узнали, что там сплошная пустыня), а потому первым египетским впечатлением остается сияющий лампами и благоухающий восточными благовониями холл отеля Шератон-Шарм.
Заполнив нехитрую анкетку в кресле перед столиком смуглого администратора, взамен получаю конвертик с двумя карточками-ключами от номера и двумя карточками для пляжных полотенец (номер один на двоих, но оформлен на мое имя) и распечатку с графиком работы местных кафе-ресторанов, аниматоров на пляже и прочих отельных развлечений. Покончив с взаимными благодарностями и пожеланиями приятного отдыха, спрашиваю, как мне попасть в мой номер.
-Over there, - араб, сверкая белоснежными зубами, небрежно машет вдоль виднеющегося далее за стойкой коридора, и мы с моей соседкой идем искать свое новое жилье, заранее предвкушая перспективу избавиться от неуместных в местном климате махровых носков, пуховиков и теплых свитеров, оставшихся на нас после зимней Одессы.
На конвертике прописан номер 140. По логике вещей и нумерации комнат во всем цивилизованном мире, мы полагаем, что проблема ожидания лифтов и хождения по ступенькам на эту неделю нас покинула. Представьте себе наше изумление, когда, пройдя шикарный холл и полюбовавшись освещенным бумажными фонариками внутренним двориком, в жилом крыле мы натыкаемся на первую дверь с номером 700!!! У меня возникает смутное подозрение, что арабы не только пишут справа налево! Может они и считают тоже наоборот?!? Позади нас открывается дверь стеклянного лифта и мы, все еще недоумевая, загружаемся внутрь, давим на кнопку «1»… Ууух!- лифт мягко и неслышно ныряет вниз, за стеклом приближается подсвеченный голубыми огоньками бассейн в окружении пальм и цветущих кустов. Оказывается, отель расположен на склоне горы, в результате чего одна его сторона (холл и главный вход) находится на первом этаже, а противоположная сторона этого холла и ресторан, где мы кормились – на седьмом этаже. Внизу ступеньками размещаются жилые номера с видом на море.
По приезде на 1й этаж первым делом убеждаемся, что перед нами номер 100, радуемся, что наша логика действует и на другом континенте и бодро топаем вперед. …101,102,103,104…пять шагов вперед, поворот, пять шагов вперед, поворот – идти можно на автопилоте, обдумывая не очень приятную мысль, что до номера 140 поворотов должно быть как-то уж чересчур много для каждодневного хождения на пляж, завтрак, ужин, экскурсию…123,124,125, Fire exit! КАК!?! А где еще 16 номеров? Да какие 16 – у моих друзей номер 343, значит и 143й тоже должен быть, и 145й наверное. Смутно подозревая, что где-то здесь была «засада», а я ее упустила, выглядываю в дверь пожарного выхода. Нахожу там только выход: лестницу наверх и зеленые стрелки с бегущими человечками – все в соответствии с правилами пожарной безопасности. Озарение приходит к нам обеим одновременно: должно быть второе крыло с продолжением комнат!!! Но где оно? Под пожарной лестницей обнаруживается еще 2 двери, за одной из которых бойлерная с гудящими насосами, за второй какая-то заросшая паутиной бытовка – всё грязное, запыленное, с облупившейся штукатуркой – выглядит, будто сюда не ступала нога человека лет этак 300. Выходим. На часах полдвенадцатого ночи, в шерстяном свитере жутко чешется спина, ноги уже просто не умещаются в кроссовках…придушив идею постучаться в злосчастный 125й номер и спросить…как пройти в библиотеку J, поворачиваем и топаем обратно.
…125,124,123…поворот, пять шагов, поворот…, 103,102,101,100. Площадка: дверь в лифт, дверь в бассейн, реклама желтой рыбы в красном море, еще одна дверь. Выход в другое крыло? Отнюдь! Еще одна бытовка с гудящей вентиляцией. Да где же эти номера, «хай їм грець»!?! Озверев, прыгаю в лифт с намерением набить морду администратору. Нахожу его на респшене все также мило улыбающегося и безмерно счастливого моим полночным визитом.
-Извините, как мне пройти в 140 номер?! – диалог по-прежнему на английском, моя спутница только ошалело переводит взгляд с меня на араба и обратно.
-Мисс, наш отель построен на горе, поэтому сейчас мы с вами находимся не на 1 этаже, как кажется со входа, а на 7м…
-Вы знаете, это я уже заметила, - стараюсь вложить в свои слова побольше сарказма, но администратора этим не проймешь
-…поэтому Вам надо воспользоваться лифтом и спуститься на 1й этаж.
-Я уже там была. Там номера с 100 по 125й. ГДЕ НОМЕР 140???
-Over there
<ррррррр>
Помните анекдот про то, как русская подводная лодка преследует в водах Берингова пролива американскую и наш штурман просит чукчу указать направление:
-Ушла на севро-запад, - сообщает чукча
-Ты не умничай, ты пальцем покажи, - требует штурман
Подавив желание ухватить администратора за шкирку и пнуть в направление Over there, требую более детального разъяснения для диких туристов. Как оказалось, холл действительно круглый, но лифтов в нем два с двух разных сторон. Тот, требующийся нам, был в прямо противоположной от Over there стороне…хотя если неспешно гулять по кругу, то и до него дойдешь.
Одно хорошо в этой беготне: носильщик, довезший нашу прямо скажем не очень многочисленную кладь, видимо устал нас ждать и оставил чемоданы у входа в номер. А так бы пришлось бакшиш (т.е. чаевые) давать. А у нас еще местной валюты не было.
Наконец мы внутри вполне комфортного и пахнущего теми же сандалово-лотосовыми ароматами номера. Безмерно счастливы скинуть с плеч дорожные рюкзаки, переобуться в летние шлепки и наскоро умыться. Несмотря на близящуюся полночь и очень длинный день, начавшийся побудкой в поезде в полпятого утра, сна ни в одном глазу. Мы договорились встретиться с остальной компанией в холле через 10 минут после поселения. Переоценили, конечно, свои способности – одними коридорами только четверть часа блуждали! Опять садимся в лифт и бесшумно воспаряем вверх над бассейном и пальмами. Наверху также не с первого раза удается взять верное направление к столику администратора. По пути моя соседка встретила часть нашей шумной компании и зацепилась за них. Я иду искать своих друзей. Пока мы с ними обмениваемся впечатлениями про то, кто как искал свой номер и что в нем нашел, выясняется, что вся остальная часть группы севастопольских туристов куда-то исчезла. Исчезла, собственно, не куда-то, а куда-то покушать. На мой взгляд, конечно, кушать в 12 ночи – это блажь. Но народ сказал: раз мы уже поселились, нам положен 1 ужин. А раз положен, то мы его съедим…а что не съедим – то понадкусываем J - особенности национального менталитета. Ресторан на моем пути попадался только один, и он судя по всему был закрыт. Но наша вновь приехавшая публика по холлу не бродит – видать уже сидит где-то и за обе щеки уписывает то, что ей положено на ужин в день поселения. Опять обращаемся к администратору. Тот терпеливо объясняет, что да, мы можем поужинать, но не в здании, а на территории отеля в полночной кафешке с итальянским названием Вилла-как-то. Где расположена кафешка? Ну вы уже догадываетесь - Over there J J J. Причем, он указывает рукой налево от входа, а говорит, что идти надо направо! Наученная горьким опытом, я требую карту местности и маршрут. Мне дают ксерокс с весьма схематичным изображением: главный вход, пляж, бассейн, дайв-центр, теннисные корты, кафе Вилла. Скалящийся администратор чертит полосочку от главного входа, налево, направо и до кафе. Вооружившись этим дацзыбао, идем на поиски кафе – налево. Там служебная стоянка автомобилей, труба дизель-генератора, свалка каких-то металлоконструкций – похоже на то, что мы уже в техзоне отеля. Возвращаемся к главному входу. Я кручу карту, соображая, с какой стороны на нее смотреть.
Если вы читали труды Барбары и Алана Пиз, посвященные различиям в функционировании мозга мужчины и женщины, то знаете, что мужчина обычно, ориентируясь по карте, ставит ее севером кверху, а потом определяет направление своего движения в соответствии со сторонами света (предполагается, что у мужиков компас встроен в левое полушарие мозга J). Женщина будет держать карту так, чтобы направление на ней совпадало с тем, как она стоит в данный момент и, двигаясь по карте, она будет исправно ее переворачивать на каждом повороте. Притом факт, что в отдельных этапах пути ей придется читать названия улиц вверх ногами, ее не очень беспокоит. Именно так я и поступаю. И конкретно сейчас я, убей меня бог лаптем, не пойму, как мне развернуть эту карту, поскольку самого здания отеля на ней нет – есть только три квадрата, отображающие то ли главный вход, то ли все здание целиком. А главного ориентира в виде пляжа и моря ночью да за буйной зеленью не углядеть. Следовательно, если карту повернуть одной стороной, окажется, что идти надо налево от того места, где мы сейчас, если повернуть другой – то направо.
Вот араб-администратор и посоветовал идти налево, а указал направо J. Но идти и еще раз бороться с ним, его английским и его объяснениями у меня уже сил нет! Мы тупо бродим по окрестностям, на всякий случай каждый раз забирая влево. По пути поочередно попадаем на кухню какого-то ресторана (но не нашего), на берег очередного бассейна, в оформленный в духе английского садово-паркового дизайна газон с геометрически стриженными кустами. Из кустов вываливаются 2 пожилые очень типичные европейки в сопровождении молодой улыбчивой негритяночки. Африканка спрашивает у меня, не скажу ли я совершенно случайно, как пройти к кафе Вилла? J Товарищи по несчастью! Получив отрицательный ответ, они скрываются в том направлении, откуда только что пришли мы, а мы ныряем в те кусты, откуда они только что выбрались…поиски продолжаются.
Скажу наконец, что кафе это мы все-таки нашли! И на радостях налопались на ночь глядя кремовыми тортами, колбаской и оливками! Но я себе сделала заметочку поступать с арабскими советами так же, как советуют мужчины поступать с советами женскими: внимательно выслушать и сделать наоборот!